No. |
Hymn |
Lyric |
| 316 |
有平安在我心
Constantly Abiding |
|
| 317 |
耶稣领我
He Leadth Me |
|
| 318 |
我心灵得安宁
It Is Well with My Soul |
|
| 319 |
祂既看顾麻雀
His Eye is on the Sparrow |
|
| 320 |
我曾舍命为你
I Gave my Life for Thee |
|
| 321 |
要忠心
Be True |
|
| 322 |
跟随耶稣
Where He Leads Me |
|
| 323 |
求主扶持
Yield Not to Temptation |
|
| 324 |
主活着
He Lives |
|
| 325 |
有福的确据
Blessed Assurance |
|
| 326 |
靠主膀臂
Leaning on the Everlasting Arms |
|
| 327 |
数算主恩
Count Your Blessings |
|
| 328 |
我真欢乐
Jesus Loves Even Me |
|
| 329 |
每一天
Day by Day |
|
| 401 |
天父必看顾你
God Will Take Care of You |
|
| 402 |
没有难成的事
Nothing Is Impossible |
|
| 403 |
主爱在心燃起
'Tis Burning in My Soul |
|
| 404 |
求圣灵充满我
Fill Me Now |
|
| 405 |
教会独一的根基
The Church's one Foundation |
|
| 406 |
恩雨大降
There Shall Be Showers of Blessings |
|
| 407 |
对我诉说耶稣故事
Tell Me the Story of Jesus |
|
| 408 |
耶稣我灵好朋友
Jesus, Lover of My Soul |
|
| 409 |
信靠耶稣真是甜美
Tis So Sweet to Trust in Jesus |
|
| 410 |
耶稣不改变
Yesterday, Today Forever |
|
| 411 |
恳求主像牧人领导
Saviour, Like a Shepherd Leads Us |
|
| 412 |
背十架跟随主
Jesus, I My Cross Have Taken |
|
| 413 |
凭袮意行
Have Thine Way Lord |
|
| 414 |
爱主更深
More Love to Thee |
|
| 415 |
迦勒见主
Caleb Saw the Lord |
|
| 416 |
更亲近恩主
Draw Me Nearer |
|
| 417 |
更像我恩主
More Like the Master |
|
| 418 |
向高处行
On Higher Ground |
|
| 419 |
高举主旗
The Banner of the Cross |
|
| 420 |
万世战争
The Conflict of the Ages |
|
| 421 |
主是我万有
Be Thou My Vision |
|
| 422 |
主,我愿像祢
O To Be Like Thee |
|
| 423 |
时刻近主
Every Day, Every Hour |
|
| 424 |
与主相亲
Nothing Between |
|
| 425 |
祷告良辰
Sweet Hour of Prayer! |
|
| 426 |
你已否祷告
Did You Think to Pray? |
|
| 427 |
奉献所有
I Surrender All |
|
| 4. 会幕/喜爱/美意 (Tabernacle and Perfect Will) |
| 428 |
郇城歌
Glorious Things of Thee are Spoken |
|
| 429 |
主耶稣我爱祢
My Jesus I Love Thee |
|
| 501 |
歌颂主爱
Sweeter as the Years Go By |
|
| 502 |
先贤之信
Faith of Our Fathers |
|
| 503 |
赶快救灭亡人
Rescue the Perishing |
|
| 504 |
求主差派收割者
The Call for Reapers |
|
| 505 |
向普天下去传福音
Go Ye Into the World |
|
| 506 |
向万邦传福音
We've a Story to Tell the Nations |
|
| 5. 活祭/果子/后世 (Living Sacrifice and Fruits) |
| 507 |
速发光
Send the Light |
|
| 508 |
收禾捆回家
Bringing in the Sheaves |
|
| 509 |
赶快传道
O, Zion Haste |
|
| 510 |
门徒在世仇敌甚多
Encamped Along the Hills of Light |
|
| 511 |
兴起为耶稣
Stand Up, Stand Up for Jesus |
|
| 512 |
基督精兵前进
Onward, Christian Soldiers |
|
| 513 |
你的光当照耀
Let the Lower Lights be Burning |
|
| 514 |
将最好的献主
Give Of Your Best to the Master |
|
| 515 |
一切献在坛上
Is Your All on the Altar? |
|
| 516 |
救主牺牲的爱
Saviour, Thy Dying Love |
|
| 517 |
为耶稣而活
Living for Jesus |
|
| 518 |
活着为耶稣
Living for Jesus |
|
| 519 |
主耶稣,我曾应许
O Jesus, I Have Promised |
|
| 520 |
都归耶稣
All for Jesus |
|
| 601 |
齐来崇拜
O Come, All Ye Faithful |
|
| 602 |
普世欢腾
Joy to the World |
|
| 603 |
圣诞佳音
The First Noel |
|
| 604 |
夜半歌声
It Came Upon a Midnight Clear |
|
| 605 |
奇妙圣婴
What Child is This? |
|
| 6. 家庭/圣诞/节期 (Special Occasions) |
| 606 |
平安夜
Silent Night |
|
| 607 |
小伯利恒
O Little Town of Bethlehem |
|
| 608 |
天使报佳音
Angels From the Realms of Glory |
|
| 609 |
大喜佳音报牧人
While Shepherds Watched Their Flocks |
|
| 610 |
天使报信
Hark the Herald Angels Sing |
|
| 611 |
马槽圣婴
Away in a Manger |
|
| 612 |
朝拜新生王
We Three Kings of Orient |
|
| 613 |
我们渴望的耶稣
Come, Thou Long Expected Jesus |
|
| 614 |
以马内利,恳求降临
O Come O Come Emmanuel |
|
| 615 |
主复活
Christ Arose |
|
| 616 |
复活得胜主
Thine is the Glory |
|
| 617 |
新年来临
Another Year is Dawning |
|
| 618 |
完全的爱
O Perfect Love |
|
| 619 |
迦拿婚筵
Lord, Who At Cana's Wedding Feast |
|
| 620 |
耶稣爱我
Jesus Loves Me |
|
| 7. 战胜/祝福/分散 (Doxology) |
| 701 |
三一颂(一)
Doxology 1 |
|
| 702 |
三一颂(二)
Doxology 2 |
|