资源 > 圣经阅读
约 伯 记 第 24 章 001  002  003  004  005  006  007  008  009  010  011  012  013  014  015  016  017  018  019  020  021  022  023  024  025  026  027  028  029  030  031  032  033  034  035  036  037  038  039  040  041  042 
 
24:1 全能者既定期罚恶,为何不使认识他的人看见那日子呢?
Why are times not laid up by the Almighty? And why do not they that know him see his days?
24:2 有人挪移地界,抢夺群畜而牧养。
There are that remove the landmarks; They violently take away flocks, and feed them.
24:3 他们拉去孤儿的驴,强取寡妇的牛为当头。
They drive away the ass of the fatherless; They take the widow`s ox for a pledge.
24:4 他们使穷人离开正道;世上的贫民尽都隐藏。
They turn the needy out of the way: The poor of the earth all hide themselves.
24:5 这些贫穷人如同野驴出到旷野,殷勤寻找食物;他们靠着野地给儿女糊口,
Behold, as wild asses in the desert They go forth to their work, seeking diligently for food; The wilderness [yieldeth] them bread for their children.
24:6 收割别人田间的禾稼,摘取恶人余剩的葡萄,
They cut their provender in the field; And they glean the vintage of the wicked.
24:7 终夜赤身无衣,天气寒冷毫无遮盖,
They lie all night naked without clothing, And have no covering in the cold.
24:8 在山上被大雨淋湿,因没有避身之处就挨近盘石。
They are wet with the showers of the mountains, And embrace the rock for want of a shelter.
24:9 又有人从母怀中抢夺孤儿,强取穷人的衣服为当头,
There are that pluck the fatherless from the breast, And take a pledge of the poor;
24:10 使人赤身无衣,到处流行,且因饥饿扛抬禾捆,
[So that] they go about naked without clothing, And being hungry they carry the sheaves.
24:11 在那些人的围墙内造油,醡酒,自己还口渴。
They make oil within the walls of these men; They tread [their] winepresses, and suffer thirst.
24:12 在多民的城内有人唉哼,受伤的人哀号;神却不理会那恶人的愚妄。
From out of the populous city men groan, And the soul of the wounded crieth out: Yet God regardeth not the folly.
24:13 又有人背弃光明,不认识光明的道,不住在光明的路上。
These are of them that rebel against the light; They know not the ways thereof, Nor abide in the paths thereof.
24:14 杀人的黎明起来,杀害困苦穷乏人,夜间又作盗贼。
The murderer riseth with the light; He killeth the poor and needy; And in the night he is as a thief.
24:15 奸夫等候黄昏,说:必无眼能见我,就把脸蒙蔽。
The eye also of the adulterer waiteth for the twilight, Saying, No eye shall see me: And he disguiseth his face.
24:16 盗贼黑夜挖窟窿;白日躲藏,并不认识光明。
In the dark they dig through houses: They shut themselves up in the day-time; They know not the light.
24:17 他们看早晨如幽暗,因为他们晓得幽暗的惊骇。
For the morning is to all of them as thick darkness; For they know the terrors of the thick darkness.
24:18 这些恶人犹如浮萍快快飘去。他们所得的分在世上被咒诅;他们不得再走葡萄园的路。
Swiftly they [pass away] upon the face of the waters; Their portion is cursed in the earth: They turn not into the way of the vineyards.
24:19 干旱炎热消没雪水;阴间也如此消没犯罪之辈。
Drought and heat consume the snow waters: [So doth] Sheol [those that] have sinned.
24:20 怀他的母(原文作胎)要忘记他;虫子要吃他,觉得甘甜;他不再被人记念。不义的人必如树折断。
The womb shall forget him; The worm shall feed sweetly on him; He shall be no more remembered; And unrighteousness shall be broken as a tree.
24:21 他恶待(或作:他吞灭)不怀孕不生养的妇人,不善待寡妇。
He devoureth the barren that beareth not, And doeth not good to the widow.
24:22 然而神用能力保全有势力的人;那性命难保的人仍然兴起。
Yet [God] preserveth the mighty by his power: He riseth up that hath no assurance of life.
24:23 神使他们安稳,他们就有所倚靠;神的眼目也看顾他们的道路。
[God] giveth them to be in security, and they rest thereon; And his eyes are upon their ways.
24:24 他们被高举,不过片时就没有了;他们降为卑,被除灭,与众人一样,又如谷穗被割。
They are exalted; yet a little while, and they are gone; Yea, they are brought low, they are taken out of the way as all others, And are cut off as the tops of the ears of grain.
24:25 若不是这样,谁能证实我是说谎的,将我的言语驳为虚空呢?
And if it be not so now, who will prove me a liar, And make my speech nothing worth?
 
001  002  003  004  005  006  007  008  009  010  011  012  013  014  015  016  017  018  019  020  021  022  023  024  025  026  027  028  029  030  031  032  033  034  035  036  037  038  039  040  041  042  约 伯 记 第 24 章

© 2015 新加坡基督生命堂. 版权所有

© 2015 新加坡基督生命堂. 版权所有   版权政策   联络我们