资源 > 圣经阅读
诗 篇 第 9 章 001  002  003  004  005  006  007  008  009  010  011  012  013  014  015  016  017  018  019  020  021  022  023  024  025  026  027  028  029  030  031  032  033  034  035  036  037  038  039  040  041  042  043  044  045  046  047  048  049  050  051  052  053  054  055  056  057  058  059  060  061  062  063  064  065  066  067  068  069  070  071  072  073  074  075  076  077  078  079  080  081  082  083  084  085  086  087  088  089  090  091  092  093  094  095  096  097  098  099  100  101  102  103  104  105  106  107  108  109  110  111  112  113  114  115  116  117  118  119  120  121  122  123  124  125  126  127  128  129  130  131  132  133  134  135  136  137  138  139  140  141  142  143  144  145  146  147  148  149  150 
 
9:1 (大卫的诗,交与伶长。调用慕拉便。)我要一心称谢耶和华;我要传扬你一切奇妙的作为。
(Psalm 9 For the Chief Musician; set to Muthlabben. A Psalm of David.)I will give thanks unto Jehovah with my whole heart; I will show forth all thy marvellous works.
9:2 我要因你欢喜快乐;至高者啊,我要歌颂你的名!
I will be glad and exult in thee; I will sing praise to thy name, O thou Most High.
9:3 我的仇敌转身退去的时候,他们一见你的面就跌倒灭亡。
When mine enemies turn back, They stumble and perish at thy presence.
9:4 因你已经为我伸冤,为我辨屈;你坐在宝座上,按公义审判。
For thou hast maintained my right and my cause; Thou sittest in the throne judging righteously.
9:5 你曾斥责外邦,你曾灭绝恶人;你曾涂抹他们的名,直到永永远远。
Thou hast rebuked the nations, thou hast destroyed the wicked; Thou hast blotted out their name for ever and ever.
9:6 仇敌到了尽头;他们被毁坏,直到永远。你拆毁他们的城邑,连他们的名号都归于无有。
The enemy are come to an end, they are desolate for ever; And the cities which thou hast overthrown, The very remembrance of them is perished.
9:7 惟耶和华坐着为王,直到永远;他已经为审判设摆他的宝座。
But Jehovah sitteth [as king] for ever: He hath prepared his throne for judgment;
9:8 他要按公义审判世界,按正直判断万民。
And he will judge the world in righteousness, He will minister judgment to the peoples in uprightness.
9:9 耶和华又要给受欺压的人作高台,在患难的时候作高台。
Jehovah also will be a high tower for the oppressed, A high tower in times of trouble;
9:10 耶和华啊,认识你名的人要倚靠你,因你没有离弃寻求你的人。
And they that know thy name will put their trust in thee; For thou, Jehovah, hast not forsaken them that seek thee.
9:11 应当歌颂居锡安的耶和华,将他所行的传扬在众民中。
Sing praises to Jehovah, who dwelleth in Zion: Declare among the people his doings.
9:12 因为那追讨流人血之罪的,他记念受屈的人,不忘记困苦人的哀求。
For he that maketh inquisition for blood remembereth them; He forgetteth not the cry of the poor.
9:13 耶和华啊,你是从死门把我提拔起来的;求你怜恤我,看那恨我的人所加给我的苦难,
Have mercy upon me, O Jehovah; Behold my affliction [which I suffer] of them that hate me, Thou that liftest me up from the gates of death;
9:14 好叫我述说你一切的美德;我必在锡安城(原文作女子)的门因你的救恩欢乐。
That I may show forth all thy praise. In the gates of the daughter of Zion I will rejoice in thy salvation.
9:15 外邦人陷在自己所掘的坑中;他们的脚在自己暗设的网罗里缠住了。
The nations are sunk down in the pit that they made: In the net which they hid is their own foot taken.
9:16 耶和华已将自己显明了,他已施行审判;恶人被自己手所做的缠住了(或作:他叫恶人被自己手所做的累住了)。(细拉)
Jehovah hath made himself known, he hath executed judgment: The wicked is snared in the work of his own hands. Higgaion. Selah
9:17 恶人,就是忘记神的外邦人,都必归到阴间。
The wicked shall be turned back unto Sheol, Even all the nations that forget God.
9:18 穷乏人必不永久被忘;困苦人的指望必不永远落空。
For the needy shall not alway be forgotten, Nor the expectation of the poor perish for ever.
9:19 耶和华啊,求你起来,不容人得胜!愿外邦人在你面前受审判!
Arise, O Jehovah; let not man prevail: Let the nations be judged in thy sight.
9:20 耶和华啊,求你使外邦人恐惧;愿他们知道自己不过是人。(细拉)
Put them in fear, O Jehovah: Let the nations know themselves to be but men. Selah
 
001  002  003  004  005  006  007  008  009  010  011  012  013  014  015  016  017  018  019  020  021  022  023  024  025  026  027  028  029  030  031  032  033  034  035  036  037  038  039  040  041  042  043  044  045  046  047  048  049  050  051  052  053  054  055  056  057  058  059  060  061  062  063  064  065  066  067  068  069  070  071  072  073  074  075  076  077  078  079  080  081  082  083  084  085  086  087  088  089  090  091  092  093  094  095  096  097  098  099  100  101  102  103  104  105  106  107  108  109  110  111  112  113  114  115  116  117  118  119  120  121  122  123  124  125  126  127  128  129  130  131  132  133  134  135  136  137  138  139  140  141  142  143  144  145  146  147  148  149  150  诗 篇 第 9 章

© 2015 新加坡基督生命堂. 版权所有

© 2015 新加坡基督生命堂. 版权所有   版权政策   联络我们